You know,just sort of,um, succumb to your desire,you know,just... | ปล่อยไปตามที่ใจเรียกร้องดีกว่า |
Who succumb to the stress of their responsibilities... | ที่ไม่อาจรับความเครียดจากงาน ที่พวกเขาต้องรับผิดชอบได้ |
Since you intend to remain in this lawless metropolitan area, statistics suggest that you will succumb to tragic and gruesome ends before we meet again. | ตั้งแต่พวกคุณตั้งใจจะอาศัย ในเมืองใหญ่ที่ไร้กฎหมายแห่งนี้ ซึ่งมีแนวโน้มว่า คุณจะยอมจำนนต่อความน่าสลดใจ |
"Agent Bartowski's mind will soon succumb to paranoia, dementia, psychosis, possibly worse." | เจ้าหน้าที่บาร์ทาวสกี จะเกิดภาวะจิตบกพร่อง โรควิกลจริตที่มีจิตเสื่อม หรืออาจแย่กว่า |
It's understandable you'd succumb to substance abuse after all you've been through-- a mother who scammed you for profit, a stepmother who cut you out of your own company, and, of course, the love of your life | มันเข้าใจได้ที่แก\ จนตรอกจนใช้ยาเกินขนาด หลังจากเรื่องต่างๆที่แกผ่านมา แม่ที่หลอกแกเพื่อผลประโยชน์ |
And we will never succumb to it. | และเราจะไม่ยอมจำนน ต่อเรื่องนั้นเด็ดขาด |
I won't succumb to you, not ever again. | ฉันจะไม่ยอมนาย ไม่อีกแล้ว |
They aren't able to succumb to authority. | พวกมันไม่สามารถจะรับคำสั้งได้... |
But I cannot succumb to your charms ever again. | ข้าไม่ควรที่จะ ยุ่งเกี่ยวกับเจ้าอีก ได้โปรด ยกโทษให้ข้าด้วย |
And I will not succumb to this kind of threat! | และฉันไม่ยอมรับการข่มขู่แบบนี้หรอก |
And you are far too smart to think that I will succumb to flattery. | และท่านก็ฉลาดเกินไป ที่คิดว่าข้าจะยอมสยบ ต่อคำป้อยอ |
Too soft, she will not succumb to the touch. | อ่อนเกินไปเธอจะไม่ ยอมให้สัมผัส |